Category: publicaciones

  • ARTEFRECUENCIA… BANNED?

    ARTEFRECUENCIA… BANNED?! Continue leyendo para conocer la historia…

    ¡Saludos amig@s! Bienvenidos a otro “post” de Ediciones Pluma Verde.

    Hoy quiero compartir algo que pasó con nuestra más reciente publicación: ARTEFRECUENCIA, una revista de arte y letras que fue concebida de manera experimental; un híbrido entre catálogo de arte y exhibición en formato publicado. O, tal vez una colección de arte con cuentos para sustentarla.

    Pues, es un hecho que la publicación cuenta con tres idiomas: inglés, español y francés. Hay razón para ello: inglés y español son simplemente los idiomas que utilizamos en nuestro diario vivir. Algunos cuentos están en inglés, otras reflexiones en español. Algunas, más intencionadamente, en francés—el propósito de éstas es promover una apreciación de la forma del idioma, su similitud con el español y, sobre todo, con ciertos aspectos de experiencia cotidiana puertorriqueña.

    En el prefacio de la versión cubierta blanda (aún sin publicar), explicó Wind Ma:

    por ejemplo, el “ir a pie” a un lugar—una expresión para mí tan puertorriqueña, sobretodo tan mocana—existe en el francés como “aller à pied.”

    Pues, tal observación es posible con detenimiento; al acercarse al texto con una actitud de apertura “atencional” e intencional. No es lo mismo explicar eso a leerlo por uno mismo.

    En fin, por tal razón la publicación es experimental.

    Igual, después de adaptar el libro electrónico al formato requerido por la distribuidora que utilizamos de costumbre (NO Amazon…), nos llegó un e-mail explicando que el libro está… bloqueado.

    ¡BLOQUEADO!

    La palabra cayó como un balde de agua fría. Intentamos descifrar la explicación ofrecida, aunque siendo genérica, fue difícil encontrar una razonamiento lógico, pues indicaron que no están aceptando materiales producidos de manera artificial, repetitivos, o “de bajo esfuerzo.”

    Cómo editora, comencé a pensar; a tratar de entender este singular problema. ¿De manera artificial? Jamás en la vida. Todas las imágenes son de autoría original, si bien algunas editadas para crear visuales específicos para la publicación (puede apreciar en Galería Pluma Verde).

    ¿Materiales repetitivos? No los hay, aunque bien se sabe que la repetición es una técnica artística de poder retórico, sino filosófico o emocional. Una apreciación a la obra de Warhol, por ejemplo, revela el impacto de la repetición aplicada intencionalmente. Una mirada a sus cajas de Brillo invita a la reflexión sobre el consumerismo y las experiencias surrealmente repetitivas de nuestros tiempos.

    Aunque no hay material repetitivo de esa índole en ARTEFRECUENCIA, tampoco se debe penalizar si conlleva
    un fin particular.

    Andy Warhol, Brillo Soap Pads Boxes, 1964, escultura. Wikiart.

    Entonces queda: materiales de bajo esfuerzo. Debo admitir que me dio cierta pausa. ¿Es artefrecuencia una obra de bajo esfuerzo?

    Tiene dos cuentos cortos, algunas reflexiones, mucha arte. Arte de las tripas. Arte del corazón. Arte del cerebro—extraído directamente del miasma dadaístico de la mente soñadora. Pues no sé. Con sólo 34 páginas, pudiera parecer de bajo esfuerzo. El cuento corto, “Floating”, tiene unas diez páginas y está bien ilustrado. Estamos afines con la escuela de pensamiento que sugiere que el arte es tan legible como la literatura. Habiendo dicho eso, todo el libro es ilustrado de tal manera que se recibe el mensaje si se detiene la atención sobre cada plano; o, cada plano como una foto, un visual capturado desde un mundo efímero; como cuando uno sueña y no puede entender muy bien lo que está leyendo, pero sabe que está leyendo, y sabe que—en el fondo—está entendiendo.

    En fin, parece que los libros de arte no están muy bien recibidos en esta imprenta. O tal vez sí—siempre y cuando no sean tan experimentales. Por una parte, entiendo la mentalidad de producir un libro de letras tradicional. Por otra, es difícil innovar si se bloquean los intentos porque no complacen nuestras expectativas.

    Al indagar más, me dejaron saber que no están aceptando trabajos “muy cortos”; que sólo hay diez páginas legibles, aunque bien sabemos que hay más, y que no se puede cuantificar la legibilidad de una obra más bien visual. Sino, que decimos de los libros de arte? Es posible que se acepten con debidos ensayos o escritos acerca de la obra, aunque estos pudieran diluir la experiencia directa con la imagen.

    También está el argumento del idioma: ¿Podemos decir que el contenido en español es “ilegible”? ¿El francés? ¿El no-inglés?

    No sé, pero me quedé atónita. Entonces la publicación hubiese sido en blanco y negro, lo cual es comprensible, pero a la vez deja qué pensar sobre porqué tantas trabas para una simple publicación experimental.

    ¡En fin! El intento de crear una publicación impresa de artefrecuencia, por el momento, queda en pausa hasta nuevo aviso. En lo que logramos descifrar como proceder con esto, ¡hemos puesto la versión electrónica de artefrecuencia LIBRE DE COSTO a través de Amazon! Desde mañana, 6 de abril, hasta el viernes 10, puede descargar la revista en: https://www.amazon.com/dp/B0GSJ21X5T (abre en una nueva ventana).

    Si la descarga, ¡déjenos saber qué piensa! Considera que artefrecuencia es una publicación de bajo esfuerzo? Es ilegible? Una pérdida de tiempo? Una lectura entretenida? Puede dejar sus comentarios en este post, enviarlos a edicionesplumaverde@gmail.com o escribiendo a través del formulario al final de la página principal.

    Portada de la primera edición de artefrecuencia. Adquiera un ejemplar digital x Kindle, libre de costo, desde el 6 al 10 de abril x Amazon.

    ¡Hasta aquí esta entrada de Ediciones Pluma Verde! Recuerde seguirnos por Blue Sky para más actualizaciones.

    ¡Hasta la próxima!

  • Celebrando Hanami con “Sakura”

    “Sakura” - Hanami Kindle Flash Sale, por amazon.co.uk del 3/26 al 4/2/26 y por amazon.com del 3/31 al 4/7.
    “Sakura” a sólo .99 centavos por Amazon Kindle del 31 de marzo al 7 de abril de 2026 😀

    ¡Saludos amig@s! Bienvenidos a otro post de Ediciones Pluma Verde.

    Sabía usted que durante el mes de marzo, ¿florecen los cerezos en Japón? Estos hermosos árboles, en su mayoría de la especie Somei yoshino, comienzan a estallar en brillantes flores rosas o blancas a mediados de marzo, aunque otras variedades, como las kanzan o los kikuzakura—con sus flores de hasta 100 pétalos—florecen entre finales de abril y principios de mayo.

    Flores de un cerezo, tal vez un Somei yoshino, puesto a que las flores tienen cinco pétalos. Foto cortesía de Mohamed x Unsplash.
    Flores de un cerezo, tal vez un Somei yoshino, puesto a que las flores tienen cinco pétalos. Foto cortesía de Mohamed x Unsplash.

    Pero se equivoca si piensa que los cerezos sólo florecen en primavera. El Jugatsu zakura, también conocido como “Cerezo de Otoño,” florece entre octubre y enero, como si fuese la naturaleza misma recordándonos que nunca es tarde para florecer.

    Jugatsu zakura, cerezo que florece en otoño. “Jugatsu” significa “octubre,” pero florecen hasta enero. Foto cortesía de: In Saitama
    Jugatsu zakura, cerezo que florece en otoño. “Jugatsu” significa “octubre,” pero florecen hasta enero. Foto cortesía de: In Saitama

    El acto de apreciar la belleza efímera de éstas flores, tiende a transmutarse hacia una apreciación más amplia sobre la fragilidad de la vida, de lo perecedero, conocida en Japón como hanami.

    Entonces las personas se pasean por los parques, por los montes donde habitan las versiones silvestres de estas flores, a celebrar el florecimiento del cerezo como la máxima expresión de la belleza transeúnte de la vida.

    ***

    Si bien aquí queremos enfatizar el acto de apreciar una flor, de recordar que ningún momento equivale a dos, también quisiéramos facilitar la reflexión extendida sobre el “momento presente” de una forma tal vez inusual. 

    Sakura por Rosemarie Bloom no es el típico libro de meditación de mindfulness. Siendo un libro colorido y artístico, las reflexiones escritas de Bloom se puntualizan con impresionantes visuales que llaman la atención a lo que se dicta; a lo que se contempla; a lo que se intenta transmitir de una mente a otra.

    Sometimes you are the leaf
    Sometimes you are the lotus
    Sometimes you are the river
    There is no one fixed self.


    A veces eres la hoja
    A veces eres el loto
    A veces eres el río
    No existe un sólo yo.

    —Rosemarie Bloom, Sakura

    En este sentido, las reflexiones de Bloom—impartidas en inglés, cierto—canalizan el espíritu de hanami en su afán por contemplar los senderos del yo, la naturaleza de una conciencia despierta, incluso cuando las emociones fuertes parecen dictaminar lo contrario. En “Fuck Buddhism,” (“Al Carajo el Budismo”), lanza Bloom contra el dictamen de vivir en el presente: 

    Fuck Buddhism
    I think I’ll look into the future
    as a little treat


    Al carajo el Budismo
    Creo que miraré hacia el futuro
    como una pequeña recompensa

    —Rosemarie Bloom, Sakura

    ¡Y qué gracioso, qué irreverente es esto! Pues incluso también eso es Budismo; la mirada honesta a lo que se siente y se piensa, al absurdismo mismo de la vida, aceptarlo por lo que es—otra experiencia humana—y seguir hacia adelante.

    Siempre puede acceder Sakura gratis en su página dedicada:
    https://edicionesplumaverde.com/sakura-x-rosemarie-bloom/

    ¡No obstante! Si quisiera una versión más portátil—de momento sólo para el Amazon Kindle—puede conseguirla a sólo .99 centavos por Amazon, por tiempo limitado, del 31 de marzo al 7 de abril de 2026. También puede conseguir una versión cubierta blanda, a color (mientras dure), por $11.99.

    También le recordamos el lanzamiento reciente de ARTEFRECUENCIA, la revista experimental de arte y letras, donde se comparten algunas reflexiones tanto en español como en inglés—e incluso, ¡en francés!—de momento sólo disponible como e-book para el Kindle.


    ¡Hasta aquí esta entrada de Ediciones Pluma Verde! Pronto más noticias a compartir, así que, feliz hanami y ¡hasta la próxima!

  • Actualizaciones Nov.-Dec. 2025

    ¡Saludos amig@s! Bienvenidos a otro post de Ediciones Pluma Verde. En esta edición, comparto algunas actualizaciones dadas en los pasados dos meses.

    M.A. Historia del Arte Moderno y Contemporáneo

    Tal vez haya notado que el último “post” fue en octubre. En realidad, hay buena razón para ello: ¡he estado ocupada terminando una maestría en historia del arte moderno y contemporáneo! Y ya, al fin, cumplí los requisitos para ello. Para mi tesis de maestría: “Circumambulating Paul Gauguin’s Oviri as an Archetype of Matriarchal Consciousness: A Visual Analysis from a Jungian Perspective,” realicé un análisis visual de la escultura “Oviri” (1894, Musée d’Orsay) siguiendo el método de síntesis desarrollado por el psicoanalista (aunque él prefería llamarse “psychanalyst,” o “psiqueanalista”) Carl Gustav Jung.

    En breve, la “circumambulación,” o el cercar un objeto como si fuera un objeto sagrado en un altar, fue utilizada como técnica para entender los símbolos y formalismos de la escultura. Además, propuse que la escultura devela una mentalidad de conciencia matriarcal, sea del mismo artista o de su percepción sobre la cultura Tahitiana, la cual se esmeró en restaurar.

    Un Análisis de la Vista Frontal de Oviri (1894) por Paul Gauguin. Creada por la autora.

    ¡Pues! Fue un buen momento académico para mí. El arte de Gauguin da mucho sobre que pensar. Continuaré trabajando el tema en los próximos meses de varias formas, así que, ¡pendiente a ello! Mientras tanto, puede descargar una copia del artículo publicado en Annals of Archaeology a través de Academia.edu (o mi perfil en LinkedIn).

    Artículo Sobre Los Aspectos Médicos del Trastorno de Personalidad Limítrofe

    “Screenshot” del artículo: “Over-regulation of emotion and poor health outcomes in borderline personality disorder: an integrative review with a neurophysiological perspective” (2025). DOI: https://doi.org/10.15406/MOJPH.2025.14.00504

    En esta breve revisión de la literatura, analicé la “sobre-regulación” emocional en los pacientes con TPL como factor de riesgo para una mayor comorbilidad médica. También los altos niveles de ansiedad base que experimentan estas personas los predispone a desarrollar condiciones médicas, principalmente cardíacas o metabólicas. Fue inspirado, en parte, por una serie de estudios médicos que encontraron que el TPL está sobre-representado en clínicas médicas. Puede encontrar el artículo completo en Academia.edu.

    De Vuelta al Museo: Analizando la Exhibición Impresionista y Post-Impresionista del Courtauld

    “Screenshot” del artículo: “From Early Medieval to Modern: Understanding How the Courtauld’s Viewing Pathways Support Impressionism as a Modern Renaissance Through a Virtual Tour,” publicado en el International Journal of Art and Art History.

    ¡Para cerrar el año académico “con broche de oro”! Se publicó recientemente un análisis acerca de la comunicación visual de la exhibición impresionista del Courtauld, y cómo la infraestructura se incorporó para educar al público acerca de los principales temas del arte histórico, como la evolución de perspectiva trazada desde el tiempo medieval (multifocal), luego Renacentista (unifocal, con punto de fuga), y finalmente la abstracción naciente del Impresionismo (facilitada por la cámara; también se nota en los ángulos y temas de las obras).

    Puede leer más acerca de ello aquí.

    Bono: Arte por Alias Wind

    ¡Arte por Wind! Disponible en alias-wind.framer.art.

    Aunque un éxito en otro plano, me complace anunciar el nuevo sitio web, aliaswind.com, ¡donde comparto algunas pinturas y obras impresas!


    Bueno, hasta aquí esta edición de, valga la redundancia, Ediciones Pluma Verde. Probablemente la última del año, así que: ¡Feliz 2026! (en T-5 días–“qué Terminator,” ¡uy!). Pronto se anunciarán más cosas buenas, así que, ¡pendientes!

    ¡Hasta la próxima!

    ~ Robmarie

  • La Fusión Espiritual de Li Shuang

    Li Shuang (2006), Buddha Under a Blossoming Branch [oil on canvas]. Source: artnet

    ¡Saludos amig@s! Bienvenidos a otro post de Ediciones Pluma Verde–una entrada que tal vez sea de interés para los aficionados del arte contemporánea, de la cultura China, de temas de interés sociopolítico… ¡O de las tres!

    En esta ocasión, nos remontamos a China en la década de los 70: años en los cuales la nación comenzaba a recuperarse del gobierno Maoísta de la década anterior. Con la muerte de Mao Zedong, el gobierno entrante, liderado por Deng Xiaoping, comenzó a mostrar más apertura al diálogo con la población, cuál continuaba recuperándose de las injusticias del día a día y los atropellos mayores como la masacre de Tiananmen Square:

    Crowd of Mourners at Tiananmen Square (1976, April).

    Como ejemplo de esta apertura, nótese que durante noviembre del 1978, fecha en la cual se cumplía el aniversario de la masacre, el Primer Ministro Hua Guofeng aportó una inscripción al libro Tiananmen Poems, una colección de poemas distribuidos durante la protesta al incidente de Tiananmen realizada dos años antes.

    El gobierno de Xiaoping también dio el visto bueno al movimiento que llegó a llamarse “Democracy Wall”: Literalmente una pared donde la plebe podía postear afiches, compartir literatura y críticas de índole sociopolítica. Fue durante este tiempo–el año 1979–que se fundó el grupo vanguardista Stars, formado inicialmente por Huang Rui y Ma Desheng, quienes se conocieron mientras publicaban Today (Jin Tian), una revista de literatura extranjera con intención de distribuirse en el Democracy Wall. Poco más tarde, se uniría la artista Li Shuang: única mujer del grupo Stars y la única en convertirse prisionera política del estado Chino, por intentar casarse con un extranjero.

    Yan Li (1983), Li Shuang in Front of Her Painting. Fuente: Wang Rui y Ma Desheng (eds.), A Constellation of Stars, 26.

    Un evento de magnitud realizado por el grupo Stars fue la exhibición del 27 de septiembre (1979), realizada en las afueras del Museo Nacional de China, luego de que las autoridades declinaran a los artistas su petición para exhibir en el museo como tal. Fueron exhibidas más de 100 obras de arte a lo largo del paseo. La exhibición impromptu fue clausurada dos días después por las mismas autoridades, quienes terminaron por confiscar las obras exhibidas. Pronto después, durante el primero de octubre, cientos de protestantes se unieron a la marcha del grupo Stars para protestar la falta de libre expresión en Beijing.

    Chi Xiaoning, Viewers participate in the Stars Exhibition on September 27, 1979. Fuente: Ibid, p. 34.
    Wang Rui (1979, Octubre 1ro), The start of the Stars’ protest march.
    Fuente: ibid, p. 22.

    Li Shuang: De Activista y Artista a Prisionera Política

    Si bien todos los miembros del grupo Stars cuentan con una impresionante trayectoria artística y de activismo sociopolítico (uno de los artistas más conocidos es el vanguardista Ai Weiwei), la historia de Li Shuang no deja de impresionar por ser la única de los Stars que fuera encarcelada. Habiendo nacido en el 1957, Shuang creció en plena Revolución Cultural Maoísta, en el seno de una familia de intelectuales. Su padre fue encarcelado por tres meses a causa de medios extranjeros encontrados en el domicilio.

    Al graduarse de escuela superior en el 1976, Shuang fue enviada al campo a trabajar por dos años. Fue entonces durante el 1978 que conoció a Rui y a Desheng, quienes orbitaban el mismo círculo literario y social. Durante este período de tiempo, los Stars fueron notorios no solo por su activismo político, sino por su estilo radical de arte vanguardista, con trazos salvajes y primitivos, radicalmente auténticos en su expresión naïve–entiéndase al estilo principiante o natural.

    Li Shuang, Untitled, Oil pastel on paper, 19.1 x 20 cm, 1980. Fuente: Ibid, 199.

    Es el propósito de este tipo de arte “chocar” al público; desafiar las preconcepciones sobre lo que es y no es arte, sobre la lucha entre las normas establecidas por la sociedad y la naturaleza auténtica del ser humano.

    En todo caso, tal impulso artístico revitalizó la escena artística en China, dando paso al movimiento New Wave del 1985 y a nuevas formas de arte que buscaban mayor inclusión del público general.

    En cuanto a Shuang, su éxito temprano con los Stars fue interrumpido por su encarcelamiento en 1981, luego de pedir casarse con un extranjero. Fue sentenciada a dos años de prisión y labor, los cuales sobrevivió leyendo clásicos de Lao Tzu, entre otros. Su historia fue un tanto extraordinaria en el sentido que su futuro esposo, el diplomático francés Emmanuel Bellefroid, luchó por la liberación de Shuang, ¡incluso reuniéndose con el mismo Xiaoping! La historia fue documentada con aplomo en el New York Times.

    Liberación y Fusión Espiritual En Sus Obras Contemporáneas

    Tras su liberación en 1983, Shuang emigró a Francia permanentemente. Si bien se distanció de la escena vanguardista de Beijing, su arte evolucionó hacia un estilo no menos impresionante, espiritual y llamativo–lo que Rui y Desheng llaman “un movimiento del corazón.”

    Algo que llama la atención en las obras contemporáneas de Shuang es su enfoque por el aspecto folklórico de la religión China. Las figuras de sus lienzos contemporáneos evocan a Buda, sin ignorar la influencia del Taoísmo en los motivos de bambú, de Wuxing (el arte de los elementos–base del Feng Shui). Además, obras como Feeling Joyful for the Arrival of Yong Tong (2006, Art Salon) también implican al Confucianismo al enfatizar el tema de la familia.

    Li Shuang (2006), Feeling Joyful for the Arrival of Yong Tong [oil on canvas]. Fuente: Art Salon.

    De cierta forma, la hibridización espiritual en los cuadros de Shuang, sigue la línea vanguardista al presentar estas influencias de manera equitativa: no hay una sola corriente dominante; se esfuma el elitismo que tradicionalmente se le atribuye a ciertas corrientes religiosas. Por ejemplo, el Confucianismo es considerado oficialmente como la influencia principal religiosa en China, pero estudios sociológicos acerca de las religiones Chinas sugieren que no es así: que, en práctica, la fusión espiritual se practica sin importar denominación o casta.

    Por ejemplo, si se compara Feeling Joyful for the Arrival of Yong Tong con Dancing Flowers (2006, Art Salon), puede interpretarse un significado parecido entre las obras. Ambas mujeres son vasijas; en esencia puro Yin–el estado de receptividad según el Taoísmo. No en balde, se puede observar una diferencia en estatus social a través de la vestimenta y ornamentación de ambas mujeres. Pero esto es de menor importancia en comparación a los hechos que las unen: la misma receptividad, el mismo estado de contemplación y ecuanimidad.

    Li Shuang (2006), Dancing Flowers [oil on canvas]. Fuente: Art Salon

    Por tal razón, la fusión folklórica de Shuang puede interpretarse como un acercamiento a la equidad social auténtica entre los Chinos; algo así como un baluarte a seguir para promover la verdadera unión sociocultural.

    Aunque se puede elaborar mucho más acerca del significado de las obras de Li Shuang, ¡corremos el riesgo de alargar demasiado este post! Así que aprovecho para compartir el artículo completo acerca de la fusión espíritual en las obras de Li Shuang, publicado recientemente en la revista académica UAI Journal of Arts, Humanities and Social Sciences.


    Bueno, hasta aquí este post de Ediciones Pluma Verde. Recuerden seguirnos en Bluesky. También pueden dejar su comentario a continuación… o enviar un e-mail a edicionesplumaverde@gmail.com.

    ¡Hasta la próxima!

  • Ediciones en Pausa, ¡Arte en PJAS!

    Ediciones en Pausa, ¡Arte en PJAS!

    ¡Saludos amig@s! Hace unas semanas que no paso por aquí, aunque con buena razón: ¡he estado ocupada laborando!

    Por tanto, todos los servicios se encuentran en pausa hasta nuevo aviso. Aunque si tiene alguna pregunta, no dude en comunicarse a edicionesplumaverde@gmail.com.

    Por otra parte, traigo buenas noticias: Una de mis obras, titulada “Cine Poético” (Poetic Cinema), ¡ha sido publicada en la revista académica PJAS!

    Robmarie López, Poetic Cinema, 2025, mixed media (acrylic on watercolor paper/edited in Adobe Photoshop). Source: PJAS

    Es un momento bastante surreal para mi, pues aunque el arte es más bien una afición, siempre la he considerado como fuente vital, re-energizante en mi vida. Además, ¡entusiasma el apoyo recibido de parte de una revista! 😀 Así que “nos permitimos celebrar” este momento, tan efímero como el cine poético.

    Como si eso no fuera suficiente, PJAS me permitió compartir algunas palabras referente a la obra y a mi trasfondo como artista. Si bien considero la etiqueta de artista algo muy grande para mí(más bien soy una persona que ocasionalmente practica el arte), igual agradezco de sobremanera la oportunidad para compartir algunas ideas acerca del arte y de la vida.

    Robmarie López, “Acerca de Poetic Cinema“, 2025, PJAS.

    ¡Pues! Qué bueno que al fin se me dió este sueño loco, que ocasionalmente me permito experimentar. Son esos logros aledaños que terminan siendo esenciales en la vida.

    Y para celebrar (y concluir), comparto que impresos de esta obra, ¡están disponible para la venta en pluma-verde.framer.art! Además, puede encontrar impresos en papel fotográfico de algunas obras incluidas en los libros publicados.

    Hasta aquí este post de Ediciones Pluma Verde. Recuerde seguirnos en Blue Sky (@plumaverde) para más actualizaciones.

    ¡Hasta la próxima!

  • Las Grullas de Katsushika Hokusai

    Katsushika Hokusai, Cranes from Quick Lessons in Simplified Drawing, 1823.

    ¡Saludos amig@s! Bienvenidos a otro post de Ediciones Pluma Verde. Estamos celebrando la publicación del artículo “Hokusai’s Cranes: Themes of Duality and Longevity in the Artist’s Work” en la revista académica Review of Arts and Humanities, donde se analizan algunas obras del artista Japonés, Katsushika Hokusai.

    Quizá en algún momento haya visto su obra más famosa, La Gran Ola de Kanagawa:

    Katsushika Hokusai, Under the Wave off Kanagawa, also known as The Great Wave, from Thirty-Six Views of Mount Fuji (Fugaku sanjūrokkei), 1830-33, color woodblock print, oban, Art Institute of Chicago.

    Pues este señor, ¡pintó alrededor de 30,000 obras durante el curso de su vida! Se relata que, en su lecho de muerte, el artista expresó querer más tiempo para pintar.

    Entre el gran “canon” de obras de Hokusai, figuran algunos impresos sobre grullas, un ave sagrada en la cultura japonesa. La tradición de senbazaru, donde se intercalan 1000 grullas de origami, pretende bendecir al origamista con buena suerte, alegría y longevidad–como una especie de oración visual.

    Shimokobe Shusui (Japanese, died 1797)
    A Thousand Cranes and How to Fold Them (Senbazuru orikata), 1797
    Japan, Edo period (1615–1868)
    Woodblock printed book; ink on paper; 6 1/4 × 4 5/16 in. (15.8 × 11 cm)
    The Metropolitan Museum of Art, New York, Mary and James G. Wallach Family Foundation Gift, 2013 (2013.824)
    http://www.metmuseum.org/Collections/search-the-collections/78714

    Pues, de igual modo se pudiera decir que Hokusai trabaja con el tema de la longevidad en sus obras grullísticas. Las grullas japonesas, quienes aparean de por vida, también se asocian a lazos sociales y de pareja duraderos, lo cual pudiera inferirse en las obras de Hokusai. Por ejemplo, en Cranes at Umezawa Manor in Sagami Province, dos grullas vuelan hasta Mt. Fuji, una montaña sagrada en Japón, simbolizando la naturaleza sagrada de su unión, algo así como un peregrinaje por parte de ambos.

    Izquierda: Katsushika Hokusai, Cranes at Umezawa Manor in Sagami Province, ca. 1830. Derecha: Two Cranes and Pine Trees, ca. 1930. Imagen por la autora.

    Sin embargo, también pudiera decirse que existe una preocupación con la dualidad del ser humano, simbolizada a través de la unión de las grullas. En Cranes on Branch of Snow-Covered Pine (ca. 1834), se enfatiza la complementareidad de la unión a través del color: una grulla predominantemente oscura, la otra más bien clara, algo así como el principio daoista yin/yang.

    Katsushika Hokusai, Cranes on Branch of Snow-Covered Pine, ca. 1834, woodblock print, ink and color on paper, Minneapolis Institute of Art.

    Puede acceder al artículo completo en Academia.edu.

    Además, si le interesa aprender más acerca de Hokusai, puede comenzar con el libro HOKUSAI por Rhiannon Paget. El libro de Paget, parte de la serie Taschen, resume la vida y obra del artista, limitándose a pinturas claves. Por ende, es un buen compendio introductorio sobre Hokusai.

    Rhiannon Paget, HOKUSAI, Taschen (2018). https://amzn.to/4lAY5iq (Recibimos una pequeña comisión si compra el libro a través del enlace)

    Si le interesa aprender más sobre la obra más famosa de Hokusai, Thirty-Six Views of Mt. Fuji, recomendamos el libro de Amélie Balcou, donde se presentan las obras del artista, ¡en forma de acordión! Formando una impresionante narrativa visual de Japón durante el periodo Edo.

    Amélie Balcou, Hokusai: Thirty Six Views of Mt. Fuji, vista del libro abierto, 2019, hardcover. https://amzn.to/44f8gnf (Recibimos una pequeña comisión si compra el libro a través del enlace)

    Finalmente, si le fascina el estilo ilustrativo del artista, sepa que puede aprender a dibujar como él. Como parte de su legado, Hokusai escribió un compendio de técnicas de dibujo e ilustración que fue muy utilizado por artistas de ukiyo-e durante el periodo Edo. Como uno de los artistas más reconocidos de Japón, estas técnicas continúan siendo estudiadas y utilizadas hoy en día.

    Kyodo Wada y Ryoko Matsuba recopilan los manuales de dibujo creados por Hokusai en Hokusai’s Method, con más de 800 ilustraciones creadas entre 1812-1848.

    Kyodo Wada, Ryoko Matsuba y Katsushika Hokusai, Hokusai’s Method, 2025, Hardcover. https://amzn.to/3Ibvgei (Recibimos una pequeña comisión si compra el libro a través del enlace)

    ¡Hasta aquí este post de Ediciones Pluma Verde! Recuerde seguirnos en plumaverde.bsky.social para más actualizaciones. Si le agradó el post, ¡deje un comentario! También puede escribir a edicionesplumaverde@gmail.com.

    ¡Hasta la próxima!